Chuyện hài: Trong một cuộc họp tại Gforces VN. Tammy viết vài chữ tiếng anh và bắt đầu loạn ngôn: Tammy: Tèo chữ này nghĩa là gì? Tèo: em ko biết chị ơi Tammy: chời chời chời, TOEFL 900 mà không biết, chời chời chời Tèo trong tình trạng đứng màn hình Tammy: Tí, chữ này nghĩa gì? Tí: em ko biết chị ơi. Tammy: chời chời chời, tiếng anh giỏi mà không biết hả? Chời chời chời Tí trong tình trạng bị ngắt nguồn điện. Tammy: mén, chữ này .. Mén vội vàng trả lời mặt xanh mét: à thì là mà ... Em không biết chị ơi (mém khóc vì không biết sẽ bị xài xể gì đây) Tammy: chời chời chời chữ dễ zậy mà không ai biết hả hả hả, chời chời chời. Lạy mẹ, mẹ có crazy thì cũng chừa cho người ta với, sao có bao nhiêu mẹ ôm hết vô mẹ vậy? Mẹ là native vietnamese mẹ có chắc mẹ biết hết từ việt nam không mà tự nhiên lên cơn, từ tiếng anh không biết là bình thường, nhắc trình độ của người ta chi để xài xể vậy? Chời chời chời


